《桃源憶故人》 何澹

拍堤芳草隨人去。
洞口山無重數。
翦朝露成樹。
爭晚漁翁住。
今人忍聽秦人語。
只有花無今古。
欲飲仙家壽醑。
記取橋邊路。
分類: 憶故人

作者簡介(何澹)

何澹頭像

何澹(1146~1219),字自然。南宋詩人,曾任兵部侍郎、右諫大夫等職。嘉定十二年十二月病卒,終年74歲。著有 《小山集》 ,收入 《永樂大典》 及現代唐圭璋編 《全宋詞》。

《桃源憶故人》何澹 翻譯、賞析和詩意

桃源憶故人

拍堤芳草隨人去。
洞口山無重數。
翦朝露成樹。
爭晚漁翁住。
今人忍聽秦人語。
只有花無今古。
欲飲仙家壽醑。
記取橋邊路。

中文譯文:
悠揚舞動的芳草隨著人們的離去拍打著堤岸。
洞口山沒有可數之數。
剪下的朝露便成了樹。
漁翁爭相停留遲晚。
現今之人難以忍受秦人的言語。
唯有花兒在現在與古代中沒有區別。
渴望品嘗仙家的長壽酒。
要牢記在橋邊的這條道路。

詩意:
這首詩以桃源為背景,通過描繪自然景觀和情感表達對故人的思念。

賞析:
《桃源憶故人》是宋代文人何澹創作的一首詩,將自然景色與人情思念相結合,展示了他對故人的深深思念之情。

詩中提到拍堤芳草隨人去,洞口山無重數,翦朝露成樹,這些景物描繪了桃源的宜人景色。漁翁爭晚住的描述則表現了這個隱居的地方如此美麗,令人愿意停留。

然而,盡管桃源風景如畫,但今人卻忍受不了秦人的言語,只有花兒是永恒不變的。這一表達暗示著人們的言語與情感都是時代變遷的產物,而自然界的花兒卻超越了時間的界限。

最后,詩人表達了自己渴望品嘗仙家長壽酒的愿望,并希望能夠記住橋邊的這條路,將故人的記憶永遠留存。

這首詩通過描繪自然景色與情感表達相結合,表達了對故人的深深思念之情,同時也探討了人與自然、時間之間的關系,展示了人們對于長壽與記憶的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桃源憶故人》何澹 拼音讀音參考

táo yuán yì gù rén
桃源憶故人

pāi dī fāng cǎo suí rén qù.
拍堤芳草隨人去。
dòng kǒu shān wú chóng shù.
洞口山無重數。
jiǎn zhāo lù chéng shù.
翦朝露成樹。
zhēng wǎn yú wēng zhù.
爭晚漁翁住。
jīn rén rěn tīng qín rén yǔ.
今人忍聽秦人語。
zhǐ yǒu huā wú jīn gǔ.
只有花無今古。
yù yǐn xiān jiā shòu xǔ.
欲飲仙家壽醑。
jì qǔ qiáo biān lù.
記取橋邊路。

網友評論

更多詩詞分類

* 《桃源憶故人》何澹專題為您介紹《桃源憶故人》何澹的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
亚洲国产精品无码久久久秋霞1